The golden rule of interpretation is a modification of the literal rule of interpretation. While the literal rule insists on giving statutory words their plain, grammatical meaning, the golden rule permits courts to depart from that meaning where a purely literal reading would lead to absurd, inconsistent, unjust or impracticable results. Under this rule, judges may slightly adjust the language or grammar of the provision so that the words reflect the true intention of the legislature, while still respecting the ordinary meaning as far as possible.
The golden rule of interpretation was clearly articulated in Grey v. Pearson (1857) by Lord Wensleydale. In this case, he stated that the words of a statute must prima facie be given their ordinary and grammatical meaning, but that meaning may be modified if its application would produce an absurdity or defeat the purpose of the enactment. Because of his influential formulation, the principle has also been referred to as Wensleydale's Golden Rule.
The golden rule is often described as an extension of the literal rule. The court starts from the ordinary, natural meaning of the words used in the statute. However, if applying that literal meaning would create absurdity, hardship, injustice, inconsistency with the rest of the statute, or frustration of its object, the court may depart from the literal meaning just enough to avoid such consequences.
Thus, the golden rule does not permit wholesale rewriting of the statute. The court must still remain within the bounds of the words used, but has a limited power to modify their meaning or arrangement so that the provision works fairly and sensibly.
According to the golden rule, in the construction of a statute the court must primarily adhere to the ordinary meaning of the words used. Departure from that meaning is justified only to the extent necessary to prevent manifest absurdity or injustice.
Under the narrow approach, the golden rule is used where a particular word or phrase in the statute is ambiguous and can bear more than one meaning. The court then chooses that meaning which avoids absurdity and best fits the context and purpose of the Act.
For example, in English law, cases like R v. Allen (1872) illustrate how the court selects one of the possible meanings of a word to prevent the provision from becoming unworkable or meaningless.
Under the wide approach, the words of the statute may have only one clear literal meaning, but applying that meaning would lead to a result that is wholly unreasonable, unjust, or contrary to the policy of the Act. In such situations, the court is prepared to modify or restrict the literal meaning to avoid the absurdity.
This wider approach is frequently invoked in criminal and social welfare statutes where a rigid literal reading would punish innocent persons or defeat the protective object of the legislation.
The application of the golden rule depends largely on the consequences of adopting a purely literal interpretation. Where the situation demands, courts examine the likely effect of each possible interpretation and then adopt that construction which best advances the object of the statute and avoids irrational or unjust results.
In Nokes v. Doncaster Amalgamated Collieries Ltd., Viscount Simon, L.C., observed that where two constructions are possible, the court will avoid the one that would prevent the object of the statute from being achieved, thus defeating the intention of the legislature. One should always adopt that meaning which gives a reasonably clear and workable meaning to the expression, rather than a meaning that produces an anomaly or renders the provision ineffective.
Indian courts have repeatedly recognised the golden rule as a limited but important exception to the literal rule. The Supreme Court and various High Courts start from the plain meaning of the words, but depart from it if such meaning:
In several decisions, the Court has explicitly stated that the language of a provision may be read with some modification where strict literalism would lead to absurdity, provided that the modified meaning can still be supported by the statutory text.
While construing Section 6 of the Probation of Offenders Act, 1958, the Supreme Court had to decide whether the relevant age of the offender was the age on the date of the offence or the age on the date of sentence. The Court held that the crucial date is the date of sentence, so that the benefit of probation is available to youthful offenders who are below the prescribed age when they are actually dealt with by the court. This interpretation was adopted to advance the reformative object of the Act and to prevent young offenders from being turned into hardened criminals by being sent to prison merely because of delay in trial.
An accused below 21 years of age is thus entitled to the benefit of the Act by being placed under the supervision of a probation officer instead of being sent to jail, provided he satisfies the statutory conditions on the date of sentencing.
In this case, the Supreme Court interpreted the expression "landless person" in Section 14 of the U.P. Bhoodan Yagna Act, 1953. Applying the golden rule, the Court held that the expression referred only to landless agricultural labourers and not to landless businessmen. The object of the Act was to provide land to those whose livelihood depended on agriculture, and therefore the literal meaning was restricted so as to align with the legislative purpose.
While interpreting the definition of "industrial dispute" and the expression "any person" under Section 2(k) of the Industrial Disputes Act, the Court held that only those persons having a direct and substantial interest in the industry could be treated as "any person" for the purpose of raising a dispute. Strangers or persons wholly unconnected with the industry could not do so. The golden rule was used to avoid an interpretation that would render the scheme of the Act unworkable and open the floodgates to frivolous disputes.
Under the Mysore Motor Vehicles taxation law, the expression "motor vehicles kept in the State" was interpreted to mean vehicles which were habitually using the facilities provided by the State, and not every vehicle that happened to be physically present for a short time. The Court adopted a construction consistent with the object of the taxing provision and avoided an over-broad literal meaning that would have taxed vehicles without any real connection to the State.
While interpreting Section 18 of the Land Acquisition Act, 1894, relating to the limitation period for seeking a reference, the Supreme Court held that the period would run from the date on which the party had knowledge of the award, not merely from the date on which the award was made. Applying the golden rule, the Court modified the literal language to ensure that parties who had not been duly informed of the award were not deprived of their right to seek a reference, thereby preventing serious injustice.
A transport vehicle belonging to the respondent was found carrying opium along with apples. Section 11 of the Opium Act, 1878 provided that vehicles used for carrying contraband "shall be confiscated". The Court held that, in the circumstances, it would be unjust to confiscate the vehicle when the owner had no knowledge of the opium, and interpreted "shall" as "may". This use of the golden rule prevented an innocent owner from being punished and aligned the statute with principles of fairness.
In this English case, the court interpreted the word "stop" under Section 77(1) of the Road Traffic Act, 1960, which required a driver involved in an accident to stop. The driver stopped only momentarily and then drove away. Applying the golden rule, the court held that "stop" meant stopping for a reasonable time to give an opportunity to interested persons to make inquiries and receive information. A momentary pause was not sufficient to meet the statutory requirement.
The golden rule occupies a middle ground between rigid literalism and unfettered judicial law-making. Its significance can be summarised as follows:
In modern statutory interpretation, courts increasingly emphasise purposive and contextual approaches. Nevertheless, the golden rule continues to play an important role as a safety-valve. It enables judges to start from the literal meaning but adjust it where necessary to preserve coherence, avoid injustice and ensure that legislation is applied in a manner that fulfils its underlying purpose.
If the language of a statute is clear, unambiguous and ordinary, it should generally be given that meaning. Statutes are to be interpreted so as to materialise the intention of the legislature. Where words are capable of more than one meaning, courts should prefer that construction which is balanced, reasonable and consistent with the overall scheme of the Act, and which avoids inconsistent, inconvenient or unjust results.
Where the statutory language is not clear, leads to more than one meaning, or fails to reveal the true legislative intent, the court may legitimately reform or adjust the language through recognised rules of interpretation. In such situations, the golden rule permits a departure from the strict literal meaning so that the law may operate fairly, logically and in harmony with its purpose. This is the essence of the Golden Rule of Interpretation.
How To File For Mutual Divorce In Delhi Mutual Consent Divorce is the Simplest Way to Obtain a D...
It is hoped that the Prohibition of Child Marriage (Amendment) Bill, 2021, which intends to inc...
One may very easily get absorbed in the lives of others as one scrolls through a Facebook news ...
The Inherent power under Section 482 in The Code Of Criminal Procedure, 1973 (37th Chapter of t...

Please Drop Your Comments